cằn cặt

Học thuật
Thân thiện
cằn cặt

Ông chủ của tôi rất cằn cặt về định dạng tài liệu.

Définition

Adjectif : - Qui fait des observations à tout moment, qui critique ou relève constamment des détails : Décrit une personne qui a tendance à faire des remarques pointilleuses, à critiquer ou à chicaner sur des détails mineurs, souvent de manière persistante et agaçante.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • ấy rất cằn cặt về cách sắp xếp bàn ăn. (Elle est très pointilleuse sur la disposition de la table.)
    • Đừng cằn cặt từng lời nói của anh ấy như vậy. (Ne sois pas si chipoteur sur chacun de ses mots.)
    • Ông chủ cằn cặt khiến nhân viên luôn căng thẳng. (Le patron, toujours à critiquer, rend les employés constamment nerveux.)
Utilisations avancées
  • "tính cằn cặt" : le caractère pointilleux, l'attitude chicanière.

    • Tính cằn cặt của anh ta đôi khi làm hỏng không khí vui vẻ. (Son caractère chicaneur gâche parfois l'ambiance joyeuse.)
  • "cằn cặt từng li từng " : être pointilleux sur les moindres détails, chipoter sur tout.

    • Người biên tập cứ cằn cặt từng li từng trong bản thảo. (L'éditeur n'arrête pas de chipoter sur les moindres détails du manuscrit.)
Variantes et mots apparentés
  • Cằn nhằn (verbe) : ronchonner, râler, se plaindre de manière bougonne.

    • Ông ấy suốt ngày cằn nhằn về thời tiết. (Il ronchonne toute la journée sur le temps.)
  • Càu nhàu (verbe) : grommeler, marmonner avec mauvaise humeur.

    • Anh ta càu nhàu một mình trong phòng. (Il grommelle tout seul dans sa chambre.)
Synonymes
  • Pointilleux/Pointilleuse : qui attache une importance excessive aux détails.
  • Chicaneur/Chicaneuse : qui aime chicaner, contester sur des vétilles.
  • Chipoteur/Chipoteuse (familier) : qui hésite, qui traîne pour des broutilles, qui fait des histoires pour rien.
Expressions idiomatiques liées
  • Bắt bẻ từng chữ : chercher la petite bête, chicaner sur chaque mot.

    • Trong cuộc họp, anh ấy cứ bắt bẻ từng chữ của đồng nghiệp. (Pendant la réunion, il n'arrêtait pas de chercher la petite bête dans les propos de ses collègues.)
  • Khó tính : difficile, exigeant (peut avoir un sens plus large, pas nécessairement lié aux remarques constantes).

    • ấy khó tính trong việc lựa chọn nguyên liệu nấu ăn. (Elle est très exigeante dans le choix des ingrédients pour cuisiner.)
cằn cặt

Ông chủ của tôi rất cằn cặt về định dạng tài liệu.

  1. qui fait des observations à tout moment

Từ chứa "cằn cặt"